| Archibald Alison - Europe - 1845 - 438 pages
...poem, and yet mingled with the sense of divine love and justice wilh which the author was penetrated. "Per me si va nella citta dolente ; Per me si va nell' eterno dolore ; Per me si va tra la perduta rente : Giustizia mosae M mio alto Fattore ; Fecemi la divina Potentate,... | |
| George Henry Lewes - Authors - 1847 - 368 pages
...COUCH NOT HIS EYES. There are a sort of spirits fall but once, But that once is perdition. GCIDONE. Per me si va nella citta dolente; Per me si va nell' eterno dolore; Per me si va tra la perduta gente. DABTB. O God! O God! that it were possible To undo things done;... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - Art and religion - 1847 - 470 pages
...effrayant que cette solitude. Bientôt il arrive à la porte , où se lit la fameuse inscription : Per me si va nella citta dolente, Per me si va nell' eterno dolore : Per me si va tra la perduta gente. Lasciate ogni speranza, voi ch' entrâtes Voilà précisément... | |
| 1848 - 1390 pages
...the lea ;" or in this from Ovid : " Tempora Lucifero, cadit Eurus ; et humida surgunt ;" or this of Dante : " Per me si va nella citta dolente, Per me si va nella perduta gente," or Shakspeare's " Full fathom five thy father lies,"— in the melodious lines... | |
| 1848 - 722 pages
...the lea ;" or in this from Ovid : " Tempora Luc¡fero, cadit Eurus ; et humida surgunt ;" or this of Dante : " Per me si va nella citta dolente, Per me si va nella perduta gente," or Shakspeare's "Full fathom five thy father lies,"— in the melodious lines... | |
| Dante Alighieri, John Aitken Carlyle - 1849 - 416 pages
...he to me, as one experienced : " Here must all distrustjbe left ; all cowardice must here be dead. Per me si va nella citta dolente: Per me si va nell' eterno 'dolore : Per me si va tra la perduta gente. 1 , V^ Giustizia mosse il mio alto ' Fattore : tw ..«>.-\ Fecemi... | |
| Thomas Stephens - English poetry - 1849 - 532 pages
...affectation prevailed over the mind of Dante. We find it in the inscription over the gate of hell. Per me si va nella citta dolente, Per me si va nell' eterno dolore; Per me si va tra la perdita gente. Through me you pass unto the city of woe, Through me you pass into... | |
| Caterina Francesca Franceschi Ferrucci (Signora) - Italian literature - 1856 - 448 pages
...fortemente la fantasia. Quindi sublime é quella inscrizione, che sopra la porta d'Inferno pone il poeta: « Per me si va nella citta dolente, Per me si va nell' eterno dolore, Per me si va tra la perduta gente. Giustizia mosse il mio alto fattore: Fecemi la divina potestate,... | |
| France - 1857 - 970 pages
...passage qui sépare la vie de la mort, et à l'entrée duquel on devrait écrire en lettres de bronze : Per me si va nella citta dolente, Per me si va nell ' eterno dolore ! — Je vois que tu me connais, reprit le chevalier; parle, qu'as-tu à me dire? — Je n'ai rien... | |
| Fanny Aikin- Kortright - 1857 - 342 pages
...INSTITUTIONS OF ENGLAND. " II (ant 6ter leu masques des choses, aussi blen qne des personnes !" MOKTJLIONB. " Per me si va nella cittA dolente ; Per me si va nell' eterno dolore : Per me ai va tra la perduta gente." — DANTK. " Our soul is exceedingly filled with the scorning:... | |
| |