Our author was of another spirit; of a natural cheerfulness of temper; an easiness of manners, fashioned by the politeness of courts; a good understanding, improved by conversing with mankind; a quick discernment of their frailties, but, in general, so happy an art of correcting them, that he reproves without offending, and instructs without an affectation of superiority. He preserves a strength of reasoning necessary to persuade, without that dogmatical seriousness, which is apt to disgust or disoblige. He has this advantage over the rigid satirist, that we receive him into our bosoms, while he reasons with good-humour, and corrects in the language of friendship. Nor will his Satires be less useful to the present age, than to that in which they were written, since he does not draw his characters from particular persons, but from human nature itself, which is invariably the same in all ages and countries. ODES, BOOK I. ODE I. TO MECENAS. MECENAS, whose high lineage springs This man, by faction and debate, When loud the winds and waters wage No mean delights possess his soul, 1 The tented camps a soldier charm, Trumpets and fifes his bosom warm; Their mingled sounds with joy he'll hear, Those sounds of war, which mothers fear. The sportsman, chill'd by midnight Jove, Forgets his tender, wedded love, Whether his faithful hounds pursue, And hold the bounding hind in view; Whether the boar his hunters foils, And foaming breaks the spreading toils, An ivy-wreath, fair learning's prize, Raises Mæcenas to the skies. The breezy grove, the mazy round, Where the light nymphs and satyrs bound, If there the sacred Nine inspire The breathing flute, and strike the lyre, There let me fix my last retreat, Far from the little vulgar, and the great. But if you rank me with the choir, Who tun'd with art the Grecian lyre, Swift to the noblest heights of fame Shall rise thy poet's deathless name. ODE II. TO AUGUSTUS. ENOUGH of snow and bail in tempests dire Have pour'd on earth, while Heav'n's eternal sire With red right arm at his own temples hurl'd His thunders, and alarm'd a guilty world. Lest Pyrrha should again with plaintive cries Behold the monsters of the deep arise, When to the mountain summit Proteus drove His sea-born herd, and where the woodland dove Late perch'd, his wonted seat, the scaly brood Entangled hung upon the topmost wood, We saw, push'd backward to his native source, The yellow Tiber roll his rapid course, And yet, less numerous by their parents' crimes, Among her guardian gods, what pitying power To raise her sinking state shall Rome implore? Shall her own hallow'd virgins' earnest prayer Harmonious charm offended Vesta's ear? To whom shall Jove assign to purge away The guilty deed? Come then, bright god of day, But gracious veil thy shoulders beamy-bright, Oh! veil in clouds th' unsufferable light. 1 الله WORKS OF HORACE. TRANSLATED BY PHILIP FRANCIS, D. D. Or come, sweet queen of smiles, while round thee rove, On wanton wing, the powers of mirth and love; Parent of Rome, amidst the rage of fight Or thou, fair Maia's winged son, appear, Oh! late return to Heav'n, and may thy reign With lengthen'd blessings fill thy wide domain; Nor let thy people's crimes provoke thy flight, On air swift-rising to the realms of light. Great prince and father of the state, receive The noblest triumphs which thy Rome can give; Nor let the Parthian, with unpunish'd pride, Beyond his bounds, O Cæsar, dare to ride! ODE III. TO THE SHIP IN WHICH VIRGIL SAILED TO ATHENS, So may the Cyprian queen divine, Th' entrusted pledge to th' Athenian shore, The floating monsters, waves inflam'd, Divided by Bound o'er th' inviolable tide. No laws, or human or divine, Can the presumptuous race of man confine. When bold Prometheus stole th' enlivening flame, Till then unknown, th' unhappy fraud pursu'd; And the pale monarch of the dead, Thus did the venturous Cretan dare 1 ODE IV. TO SESTIUS. FIERCE winter melts in vernal gales, And grateful zephyrs fill the spreading sails; No more the ploughman loves his fire, No more the lowing herds their stalls desire, While earth her richest verdure yields, Nor hoary frosts now whiten o'er the fields, Now joyous through the verdant meads, Beneath the rising Moon, fair Venus leads Her various dance, and with her train Of nymphs and modest graces shakes the plain, While Vulcan's glowing breath inspires The toilsome forge, and blows up all its fires. Now crown'd with myrtle, or the flowers Which the glad earth from her free bosom pours, We'll offer, in the shady grove, Or lamb, or kid, as Pan shall best approve. With equal pace impartial fate Knocks at the palace as the cottage gate; Nor should our sum of life extend Our growing hopes beyond their destin'd end, When sunk to Pluto's shadowy coasts, Opprest with darkness and the fabled ghosts, No more the dice shall there assign To thee the jovial monarchy of wine. No more shall you the fair admire, The virgins' envy, and the youth's desire. ODE V. TO PYRRUA. WHILE liquid odours round him breathe, How often shall th' unpractis'd youth. While, by his easy faith betray'd, Nor heeds the faithless wind. Unhappy they, to whom, untried, ODE VI. TO AGRIPPA. VARIUS, who soars on Homer's wing, Agrippa, shall thy conquests sing, Whate'er, inspir'd by his command, The soldier dar'd on sea or land. 1 But we nar tempt with feeble art Achilles' unrelenting heart, Pursues his wanderings through the seas; Nor ours in tragic strains to tell How Pelops' cruel offspring fell. The Muse, who rules th' unwarlike lyre, Forbids me boldly to aspire And hurt with feeble song the theme. Who can describe the god of fight But whether loving, whether free, ODE VII. TO MUNATIUS PLANCUS. LET other poets, in harmonious lays, Immortal Rhodes or Mitylene praise, Or Ephesus, or Corinth's towery pride, Girt by the rolling main on either side; Or Thebes, or Delphos, for their gods renown'd, Or Tempe's plains with flowery honours crown'd. There are, who sing in everlasting strains The towers where wisdom's virgin-goddess reigns, And ceaseless toiling court the trite reward Of olive, pluck'd by every vulgar bard. For Juno's fame, th' unnumber'd tuneful throng With rich Mycenæ grace their favourite song. And Argos boast, of pregnant glebe to feed The warlike horse, and animate the breed: But me, nor patient Lacedæmon charms, Nor fair Larissa with such transport warms, As pure Albunea's far-resounding source, And rapid Anio, headlong in his course, Or Tibur, fenc'd by groves from solar beams, And fruitful orchards bath'd by ductile streams. ************ The south wind often, when the welkin lowers, When Teucer from his sire and country fled, ODE VII, TO LYDIA. By the gods, my Lydia, tell, Does he among his equals ride; Where are now the livid scars ODE IX. TO THALIARCHUS. BEHOLD Soracte's airy height, And larger pile the cheerful fire; For, when the warring winds arise, And o'er the fervid ocean sweep, And make the present hour your own, And score it up as clearly won ; An With gentle whispers in the dark: While age morose thy vigour spares, Be these thy pleasures, these thy cares. The laugh, that from the corner fies, The sportive fair-one shall betray; Then boldly snatch the joyful prize; A ring or bracelet tear away, While she, not too severely coy, Struggling shall yield the willing toy. : |