The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the Former Translations. Diligently Compared and RevisedMathew Carey, 1813 - Bible |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page
... Jacob . 29 Efau felleth his birth - right . Hen again Abraham took a wife , and her TH name was Keturah . 2 And the bare him Zimran , and Jokihan , and Medan , and Midian , and Ifhbak , and Shuah . 3 And Jokihan begat Sheba and Dedan ...
... Jacob . 29 Efau felleth his birth - right . Hen again Abraham took a wife , and her TH name was Keturah . 2 And the bare him Zimran , and Jokihan , and Medan , and Midian , and Ifhbak , and Shuah . 3 And Jokihan begat Sheba and Dedan ...
Page
... Jacob was a plain man , dwelling in tents . 28 And Ifaac loved Efau , because he did eat of his venifon ; but Rebekah loved Jacob . 29 And Jacob fod pottage : and Efau came from the field , and he was faint . 30 And Efau faid to Jacob ...
... Jacob was a plain man , dwelling in tents . 28 And Ifaac loved Efau , because he did eat of his venifon ; but Rebekah loved Jacob . 29 And Jacob fod pottage : and Efau came from the field , and he was faint . 30 And Efau faid to Jacob ...
Page
... Jacob , inrted by Rebekah , obtaineth the blefs ing : 41 Efau threatening him , 42 is pre- wanted . Nd it came to pafs , that when Ifaac was 11 And Jacob faid to Rebekah his mother , Behold , Efau my brother is a hairy man , and I am a ...
... Jacob , inrted by Rebekah , obtaineth the blefs ing : 41 Efau threatening him , 42 is pre- wanted . Nd it came to pafs , that when Ifaac was 11 And Jacob faid to Rebekah his mother , Behold , Efau my brother is a hairy man , and I am a ...
Page
... Jacob , becaufe of the bleifing wherewith his father bleffed him : and Blau faid in his heart , The days of mourning for my father are at hand , then will I flay my brother Jacob . 42 And thefe words of Efau her elder fon were told to ...
... Jacob , becaufe of the bleifing wherewith his father bleffed him : and Blau faid in his heart , The days of mourning for my father are at hand , then will I flay my brother Jacob . 42 And thefe words of Efau her elder fon were told to ...
Page
... Jacob , coming to the well of Haran , 13 is en- tertained by Laban : 18 he covenanteth for Rachel , 23 , and is deceived with Leah , 28 but marrieth Rachel alfo Hen Jacob went on his journey , and came Tinto the land of the people of ...
... Jacob , coming to the well of Haran , 13 is en- tertained by Laban : 18 he covenanteth for Rachel , 23 , and is deceived with Leah , 28 but marrieth Rachel alfo Hen Jacob went on his journey , and came Tinto the land of the people of ...
Other editions - View all
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Hannah Humphreys Cresson No preview available - 2022 |
Common terms and phrases
Aaron Abimelech againft alfo altar Amaziah Amorites anfwered Babylon Balaam becauſe begat behold blefs brethren brought burnt-offering caft caufe CHAP children of Ifrael commanded congregation covenant cubits curfe daughter David deftroy deliver earth Edom Egypt ephod evil facrifice faid unto faith the LORD fave faying fent ferve feven fhall fhalt fide filver flain fmote foul fpake unto fpeak ftones furely fword gold hearken heart heaven Hebron hoft holy houfe houſe hundred iniquity Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph king of Judah land of Egypt Levites LORD faid unto LORD hath LORD thy Merari Moab pafs Pharaoh Philistines praife priests prophet reign Samaria Saul Shechem Solomon tabernacle thalt thefe ther thereof thing thofe thou shalt thoufand thould thy fervant took tribe unto Mofes unto the LORD unto thee wicked wife words ye thall Zedekiah