complaint would return; so this was to show to the local surgeon, that he might know how to treat me. So I took the note with a thousand thanks for his assistance. I felt if I had been a rich man that I would have given him 500 dollars for healing me. So on the morrow he was to sail, I then brought 300 mangosteens and four bags of halwa, and took them as a present to him. And when he saw these he laughed, saying he could not take them, but that he would buy them. It was not for these that he doctored me. So he brought out the money to pay me; but I would not take it, till I wept and begged hard of him. At last he said, 'Never mind, I will take your present, for I see that you are one that can return a kindness.' So I followed him to the ship, and as I was going away I bade him good-bye, on which he gave me a musical box, saying, 'Take this to play with.' So I took it to prevent annoying him. I thanked him for it, and he sailed that night. The news got abroad in Singapore and Malacca that I had been cured, when a country-born Kling and a country-born Chinese came to see me, asking me to take them to the doctor; but I told them that he had sailed. They had faith in him, and one fell a-crying because of his years of suffering from the complaint. In a week more, two men came from Malacca, with the same complaint, having heard that I had got better, wishing to be treated by the doctor; but when they heard he had sailed, they also began to cry. After three months, as foreseen, my complaint returned, when I told Mr. Thomsen of the note that had been given me to show to the local surgeon. This he told me to do; and having taken it to the surgeon, he followed the directions therein contained, extracting at this time one and a half bottlefuls of liquid. He then took red wine and squirted it in, which pained me so much that I thought my life was going. He then drew it out, and along with it thin slime, and then put in some medicine. I was then well from that time till now. The doctor also told me to wear an underbrace, because of the heat of the country, which tends to the complaint." This is a characteristic and well-told account of the wonders of surgery and its beneficent influence in alleviating human misery. The small present, by way of showing gratitude, consisted of that most delicious fruit, the mangosteen, and most palatable sweetmeat, the halwa, made of camels' milk, sugar, etc., an Arabic confection. Such amenities of intercourse are most grateful in their results. The misery of the poor creatures unrelieved must have been most pitiable. Abdulla, after the above, gives an account of the Chinese secret society called the Tan Tae Hoey, which would be of little interest to general readers; so we proceed to the next translation. XXII. TREATY OF SINGAPORE. "I WILL now relate the affairs which passed between Sultan Hussain Shah and Mr. Crawfurd. And first in regard to the expenses allotted by Mr. Raffles, which had been fixed at 1000 dollars a month to the above, and 700 dollars to the Tomungong. These allowances they had received from the beginning till now, as encouragement to allegiance. And as the month's end came, so did the Sultan's followers come to get the money. But now Mr. Crawfurd told them that the East India Company had not enough of money, so they must wait for a month or two, till it came from Bengal. So they retired and reported to their Sultan. He was silent. But at the end of another month they went again to get the money, but Mr. Crawfurd told the same story. They retired again to tell the Sultan. The Sultan wondered at this, for in his opinion it was not correct that the East India Company was hard up, but that there was some pretence only; so he waited. But he also was in difficulties, having mortgaged his property to meet expenses, and even then he was straitened. This went on for three months, till they could bear Mr. Crawfurd's refusal no longer. So the Sultan and Tomungong went to see him; and when they met he paid due respect to them, shaking them by the hands and asking them to be seated. I now must ask pardon of such gentlemen as read my story, for it is necessary that they should know the disposition and appearance of Sultan Hussain; for new comers have not seen him. For this reason I must describe him. When he first arrived in Singapore from Rhio, he was not stout, but thin; but when he had become Sultan at Singapore, his body enlarged with his days, and his size became beyond all comparison—he was as broad as he was long: a shapeless mass. His head was small, and sunk into his shoulders from fat, just as if he had no neck; his face was square, his eyes squinted; his nose was moderate, his mouth wide, his breast proportionate; he was pot-bellied in folds, his thighs met, his legs were thin, without contour; his feet were wide, his voice husky, with an awful sound; and it was his custom to fall asleep wherever he sat down. And when he was speaking, strangers were startled at the clashing sounds. His complexion was light yellow-but I need not dilate on this, as many know it, and have seen his appearance; but as far as my experience has gone, I have never seen so unwieldy a man-he could not even carry his own body. And, to my apprehension, in such enormity there can be no pleasure or ease to the body, but nothing but trouble. I will now return to show how things were settled between the Sultan and Mr. Crawfurd. When they, i.e. the Sultan and the Tomungong, had arrived, Mr. Crawfurd received them with respect, seating them. And after sitting awhile, the Sultan said that he was very much straitened for his daily expenses, by Mr. Crawfurd's not giving them their allowances for three months. To this Mr. Crawfurd replied, 'O Sultan and Tomungong, you ought to know well that I can do nothing without orders from the authorities in Bengal; and they desire that all the government of Singapore should be under the East India Company, and not divided from it. There is a great difficulty in you, the Sultan, having half, and the Company the other half. This is the desire of the above authorities. If you will agree to it, they will give you an allowance of 1300 Spanish dollars, and to the Tomungong 700 dollars monthly. The Company will further give you now 30,000, and the Tomungong 15,000 Spanish dollars; and if you wish to leave the place for another country, you will get as a present 30,000 Spanish dollars. The agreement stands and the allowances continue as long as you live, but for that time only, for they are not to be continued to your children.' When the Sultan and Tomungong heard this, they. looked at each other for a moment without saying anything; thereafter the Sultan said, 'Very good, we will think of it, and to-morrow give you an answer.' To this Mr. Crawfurd assented, and followed the Sultan to his carriage, who returned to Campong Glam, the Tomungong going to Tullo Blanga. They thought to have completed the business that night; however, on the morrow an order came from the Sultan to Mr. Crawfurd, accepting the offer of yesterday. Mr. Crawfurd was delighted at this, as he had now got what he wanted, and would thus obtain the approval of his superiors for this service. He then had an agreement drawn out in a book with folds like paper, and told his servant to take his respects to the Sultan, asking him to come to his office on the morrow at ten, to settle the affair. This was carried to the Sultan by the man. On the morrow, therefore, at the time stated, the Sultan and Tomungong arrived at the top of the hill on which the Government house stands, and were received by Mr. Crawfurd with due respect. the house and seated them. He then took them into He asked the Sultan if he |