The Hymns of the Ṛgveda
Ralph Thomas Hotchkin Griffith, Jagdish Lal Shastri
Motilal Banarsidass Publ., 1973 - Mantras - 707 pages
The Rgveda, the oldest literary record of the Aryan race and the sacred book of the Hindus, has very few authentic translations in English. Most of the translations are only the imitations of interpretations which the mediaeval Hindus, as represented by Sayana, have offered. Griffith`s is the only translation which, though guided by Sayana, ventures to deviate from him widely and frequently. It may be ranked as an independent translation hitherto made in English.
But this century old translation needed re-editing, necessitating a new edition incorporating improvements without disturbing the original. In this edition the Greek letters have been romanized wherever there are references in the footnotes from the Greek language. The system of transcription has been modernized even in regard to Avestan words in the footnotes, following the system of Bartholomae. The complete translation has been published in a single volume for the convenience of the reader. Each and every figure in the index has been duly checked and revised.
Other editions - View all
according to Sāyaṇa Aditi Adityas Agni Angirases Aryaman Asura Asvins battle Bay Steeds Bhaga blessings born bounteous bounty Brahmanaspati Bṛhaspati bright bring Bull cattle chariot courser cows Dasyus Dawn Deities demon drink dwelling earth and heaven Father favour firmament flow foes Friend gifts give glory Goddess hath Heaven and Earth Hero hither holy horses HYMN Immortal Indra Indu invoked kine King Kutsa laud libations light lofty Lord Ludwig Maghavan Maruts meaning meath mighty milk Mitra mortal Mother oblation offered Parjanya poured praise prayer priests purified Puşan rain Rbhus Ṛgveda riches rites rivers Rși Rudra sacred grass sacrifice Sage Savitar Sayana Sāyaṇa explains shine sing singers slay Soma juice Soma Pavamāna song splendour stanza streams strength strong Surya sweet swift thee thine thou art thou hast thunder translates treasure unto Varuna Vasistha Vasus Vayu vigour Vṛtra waters wealth Wilson worship