Buddhist Mahyna TextsThe Buddhist Mahyna is a series of poems written in the first century AD that tell the legendary history of the life of the Buddha. The last four books of this version of the text were written by a Nepalese author in the 1830s in an attempt to reconstruct lost books. Buddhists and anyone interested in religious studies and comparative mythology will be delight in this hagiographic account of the life of the foundational figure of one of the world's great religions. English scholar EDWARD BYLES COWELL (1826-1903), who lived in Calcutta from 1856 to 1867, is most famous for his translations of the poetry of Hafez. German author FRIEDRICH MAX MULLER (1823-1900) combined the studies of language, culture, and religion to create the discipline of comparative mythology. Among his many works are The Sacred Books of the East, India: What Can It Teach Us?, and Wisdom of the Buddha: The Unabridged Dhammapada. |
From inside the book
Results 1-5 of 57
Page 22
... he discoursed about what was true and not ill - natured , he could not speak even to himself 1 Can gananî mean mâtrigrâma ? 2 Or pearls ? ( krisana . ) for very shame a false pleasant thing or a harsh 22 THE BUDDHA - KARITA OF ASVAGHOSHA .
... he discoursed about what was true and not ill - natured , he could not speak even to himself 1 Can gananî mean mâtrigrâma ? 2 Or pearls ? ( krisana . ) for very shame a false pleasant thing or a harsh 22 THE BUDDHA - KARITA OF ASVAGHOSHA .
Page 23
for very shame a false pleasant thing or a harsh truth . 39. In things which required to be done , whether they were pleasant or disagreeable , he found no reason either for desire or dislike ; he pursued the advantageous which could be ...
for very shame a false pleasant thing or a harsh truth . 39. In things which required to be done , whether they were pleasant or disagreeable , he found no reason either for desire or dislike ; he pursued the advantageous which could be ...
Page 24
... things which in- volved no injury to living creatures . 50. He of holy deeds shone forth gloriously , in 1 Cf. Indische Sprüche , 568 ( 2nd ed . ) . * I.e. the sun or the moon , as eclipsed by the demon Râhu . the splendour of royalty ...
... things which in- volved no injury to living creatures . 50. He of holy deeds shone forth gloriously , in 1 Cf. Indische Sprüche , 568 ( 2nd ed . ) . * I.e. the sun or the moon , as eclipsed by the demon Râhu . the splendour of royalty ...
Page 44
... thing befell Lopâmudrâ 1 . 4 74. The great ascetic Vrihaspati begot Bha- radvâga on Mamatâ the daughter of the Maruts , the wife of Autathya 2 . 1 1 Agastya's wife . This seems to refer to Lopâmudrâ's words to her husband in Rig - veda ...
... thing befell Lopâmudrâ 1 . 4 74. The great ascetic Vrihaspati begot Bha- radvâga on Mamatâ the daughter of the Maruts , the wife of Autathya 2 . 1 1 Agastya's wife . This seems to refer to Lopâmudrâ's words to her husband in Rig - veda ...
Page 46
... things did not exist , I too should find my enjoyment in the objects that please the mind . 87. ' Yet even though ... thing approved even by thyself1 . 89. ' He who himself subject to death , disease , and old age , can sport undisturbed ...
... things did not exist , I too should find my enjoyment in the objects that please the mind . 87. ' Yet even though ... thing approved even by thyself1 . 89. ' He who himself subject to death , disease , and old age , can sport undisturbed ...
Contents
PART II | iii |
THE LARGER SUKHÂVATÎVYÛHA I | 77 |
INDEX OF NAMES AND SUBJECTS 105 | 105 |
INDEX OF NAMES AND SUBJECTS 155 | 155 |
INDEX OF NAMES AND SUBJECTS 202 | 202 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Agita Amitâbha Ânanda Arhat ascetic attained Avalokitesvara beauty Bhagavat Bhikshu birth blessed Buddhas Bodhisattvas body born Brahman Buddha Amitâyus Buddha country Buddhist Burnouf called Chinese translation colour death desire dharma Dipankara dwelling excellent eyes flowers forest fully enlightened Gangâ gems Gina gods gold hear heard heaven heavenly highest perfect knowledge holy and fully honoured hundred thousand niyutas immeasurable Indra innumerable kalpas king kotis of Buddhas lapis lazuli lord lotus lotus-flower Mahâyâna Mâra Max Müller meditation mendicants mind Nirvâna niyutas of kotis noble noble-minded Bodhisattvas obtain the highest obtained Bodhi old age palace Pâli perception pleasure possessed preached prince rays sacred Sâkya Sâkyamuni Sanskrit Sâriputra sattva soul spoke stock of merit Subhûti Sukhâvatî Sukhâvatî-vyûha Sumeru Sûtra Tathâ Tathagata thee things thou thought Tibetan trees Tushita uttered wisdom wise wish women world Sukhâvati World-Honoured worship XVII Yakshas yoganas
Popular passages
Page 6 - Like the sun bursting from a cloud in the morning, — so he too, when he was born from his mother's womb, made the world bright like gold, bursting forth with his rays which dispelled the darkness.
Page 161 - Maras together with ignorance and the Asravas have been conquered by me ; and perfect wisdom has been attained able to deliver the world. 10. ' I too, resolved to follow the teaching of the former Buddhas, remained four whole weeks in the fulfilment of my inauguration V 11. Then Mara, utterly despondent in soul, thus addressed the Tathagata, ' O holy one, be pleased to enter Nirva»a, thy desires are accomplished.
Page 34 - Sukhavatt belonging to that Bhagavat Amitabha is prosperous, rich, good to live in, fertile, lovely, and filled with many gods and men. Then, O Ananda, in that world there are neither hells, nor the brute creation, nor the realm of departed spirits, nor bodies of Asuras, nor untimely births1.
Page 12 - This is the true way in which those seerkings of old, rejecting through duty all trivial riches1, have ever flung them away as was right, — being poor in outward substance but rich in ascetic endurance. 62. ' But hear now the motive for my coming and rejoice thereat ; a heavenly voice has been heard by me in the heavenly path, that thy son has been born for the sake of supreme knowledge.
Page 172 - When this perception has been formed, thou shouldst meditate on its (constituents) one by one and make (the images) as clear as possible, so that they may never be scattered and lost, whether thine eyes be shut or open. Except only during the time of thy sleep, thou shouldst always keep this in thy mind. One who has reached this (stage of) perception is said to have dimly seen the Land of Highest Happiness (Sukhavati).
Page 99 - Then again all beings, O Sariputra, ought to make fervent prayer for that Buddha country. And why? Because they come together there with such excellent men. Beings are not born in that Buddha country of the Tathagata Amitayus as a reward and result of good works performed in this present life.
Page 92 - O Sariputra, there is neither bodily nor mental pain for living beings. The sources of happiness are innumerable there. For that reason is that world called Sukhavati (the happy).
Page 101 - Thus also in the West do other blessed Buddhas, led by the Tathagata Amitayus, the Tathagata Amitaskandha, the Tathagata...