Tempora, dum grandi redeat Dux magnus ab auso. Pars celeres fublime ferunt in nubila pennas, Exercentve leves super arva patentia cursus Certatim, quales Elea aut Pythia quondam Per spatia arrecti Juvenes; Pars effera frænis Indignantis Equi premit ora, rotisve citatis Vix metam fugit & rapido prælabitur axe. Inftruxere alii bella horrida, qualia fervent Æthere, cum populis fignum fatale fuperbis Imminet; aerii præcurrunt agmina prima Protentis Equites hastis, dum prælia jungant Ambæ acies; ferventque poli, totumque coruscans Hinc atque hinc cœlum diro fulgore renidet. Pars alia immani nifu rabieque Typhœá Montes saxaque convellunt, equitantve per auras Turbinibus; vix tantum Orcus capit ipse fragorem. Qualis ab Oechalia victor cum sensit acerbæ
Alcides pallæ stimulos, sævoque dolore
Truce to his restless thoughts, and entertain The irksome hours, till his great Chief return. Part on the Plain, or in the Air fublime Upon the wing, or in swift race contend, As at th' Olympian games, or Pythian fields : Part curb their fiery Steeds, or shun the goal With rapid wheels, or fronted Brigads form. As when, to warn proud Cities, War appears Wag'd in the troubled sky, and armies rush
To battle in the Clouds; before each Van Prick forth the airy Knights, and couch their spears Till thickest Legions close: with feats of arms From either end of heav'n the welkin burns. Others, with vast Typhean rage, more fell Rend up both rocks and hills, and ride the air In whirlwind: Hell scarce holds the wild uproar. As when Alcides, from Oechalia crown'd With conquest, felt th' envenom'd robe, and tore
Infrendens pinus ruit ab radicibus imis Thessalicas, raptumque Lichan de culmine torsit Oetæo, Euboicisque immifit desuper undis. At Queis mitius ingenium, convalle reductâ Succedunt umbris, & fecum fila retractant Cœleftis defueta lyræ; sua bella suorumque Indignam memorant cladem ; numerisque queruntur Flebilibus, fato cogente quòd ardua Virtus Vi fæva ruat, aut forti fuccumbat iniquæ. Sic fua nominibus prætexunt crimina falfis ; Sed numeri (quid enim minus immortalia gentis Carmina fidereæ poterant?) suspensa tenebant Tartara, & attonitâ densatas aure catervas. At procul & temerè fusi super avia montis Pars læti eloquio (quod carmine dulcius ipso Infinuare amat in pectus) fermonibus altis Oblectant animos, rerumque arcana requirunt; Quos tenuere altercantes Fatumque Voluntasque
Through pain up by the roots Theffalian Pines, And Lichas from the top of Oeta threw Into th' Euboic Sea. Others more mild, Retreated in a filent valley, fing With notes Angelical to many a harp Their own Heroic deeds, and hapless fall By doom of battle: and complain that Fate Free Virtue should inthrall to Force or Chance. Their Song was partial; but the Harmony
(What could it less when Spirits immortal fing?) Suspended Hell, and took with ravishment The thronging audience. In discourse more sweet, (For Eloquence the Soul, Song charms the Sense) Others apart fat on a Hill retir'd, In thoughts more elevate; and reason'd high Of Providence, Foreknowledge, Will, and Fate; Fix'd Fate, free Will, Foreknowledge absolute; And found no end, in wandring mazes loft.
Atque Dei mens alta; Futuri gnara Dei mens, Sed Fati lex fixa, & fato avulsa Voluntas : Frustra! perpetuis urget Nox densa tenebris Palantes, & ludit inextricabilis Error. Necnon multa Boni fuper explicuere Malique Indole; quid faciat miferos, servetque beatos; An lentum torpere animum stimulisne moveri Præftet; quid fit Honos, quid demum Infamia vera : Vana nimis fructuque carens Sapientia! falsæ Sermonum illecebræ! Sed & hæ mulsere dolorem, Spesque aluere breves, animis mala ferre dederunt Fortibus, ac triplici durarunt pectora ferro. Pars alia audaci excursu loca tristia latè Luftrant turmatim, fi quæ plaga mitior esset Orbe novo, miserisque magis spirabilis æther. Quatuor hi ripis, funesta ut littora ducunt, Diversi rapuere vias, ubi quatuor amnes Arva secant Erebi, totidemque per ora voluti Flumina dira vomunt flammanti immissa paludi.
Of good and evil much they argu'd then, Of happiness and final misery, Paffion and Apathy, and Glory and Shame; Vain wisdom all, and false Philosophy: Yet, with a pleasing sorcery, could charm Pain for a while, or anguish; and excite Fallacious hope, or arm th' obdurate breaft
With stubborn patience, as with triple steel. Another part, in Squadrons and gross Bands, On bold adventure to discover wide That dismal world (if any Clime perhaps Might yield them easier habitation) bend Four ways their flying March, along the banks Of four infernal Rivers, that disgorge
Hic effudit aquas implacati horridus amnis Styx Odii: hìc squalens Acheron mærore profundo Volvitur ater, iners; tum fluctum triste sonantem Urget Cocytus, nomen cui sæva dederunt Lamenta horrendas volgo exaudita per undas: Extremus Phlegethontis atrox ebulliit æftus Igne fluens, rabiemque animat, geminatque furores. Lethæus procul hinc tacitos tardo agmine fluctus Rivus agit, variisque vagans oblivia ducit Flexibus; hinc quicunque haurit, monumenta prioris Expungit vitæ, luctusque & gaudia delet. Hunc ultra fluvium æternâ densata pruinâ Terra jacet latè informis, rapidisque procellis Turbinibusque agitata feris, & grandine dira, Quæ firmo durata solo coalefcit acervos In rigidos, veterifque imitatur fragmina molis. Hinc atque hinc circum horrefcit nix alta geluque, Ore patens rabido gurges, Serbonia qualis
Into the burning Lake their baleful streams: Abhorred Styx, the flood of deadly hate; Sad Acheron, of forrow, black and deep; Cocytus, nam'd of lamentation loud Heard on the rueful stream; fierce Phlegethon, Whose waves of torrent fire inflame with rage. Far off from these, a flow and filent stream, Lethe, the river of Oblivion, rolls Her wat'ry Labyrinth; whereof who drinks,
Forthwith his former state and being forgets, Forgets both joy and grief, pleasure and pain. Beyond this food a frozen Continent Lies dark and wild, beat with perpetual storms Of Whirlwind, and dire Hail; which on firm land Thaws not, but gathers heap, and ruin seems Of ancient pile: all else, deep Snow and Ice : A gulf profound as that Serbonian Bog 'Twixt Damiata, and mount Cafius old;
Vasta palus Damiatam inter Cafiumque cacumen Antiquum, innumeras acies quæ sæva recepit Immani barathro absorptas; furit efferus ardor Aere fub gelido & concretum frigus adurit. Huc olim, quotcunque luunt commissa sub Orco, Harpyiis tracti, Furiarumque unguibus uncis, Deveniunt; hìc dira pati contraria diris Afperaque alternis jussi mutare, per ipsas Afperiora vices: flammarum è gurgite vixdum Emersus Calor æthereæ divinior auræ
Frigoribus torpet duris, mollisque animai Fixa gelu natura riget; quotiesque recurrens Hora vocat, sævos torrenda refertur in ignes. Quòque dolor crefcat, Lethea hæc flumina crebro Tranfmittunt cursu, & multùm luctantur anheli Labra ferè lambente oblivia ducere lymphâ. Fata obstant, vetitumque vadum terrore Medufa Gorgonio cingit frendens: quin sponte recedit
Where Armies whole have funk: the parching Air Burns frore, and Cold performs the effect of Fire. Thither by harpy-footed Furies hal'd, At certain revolutions all the damn'd
Are brought; and feel by turns the bitter change Of fierce extremes, extremes by change more fierce: From beds of raging Fire to starve in Ice Their soft Ethereal warmth, and there to pine Immoveable, infix'd, and frozen round,
Periods of time; thence hurried back to Fire. They ferry over this Lethean Sound
Both to and fro, their forrow to augment; And wish and struggle, as they pass, to reach The tempting stream, with one small drop to lose In sweet forgetfulness all pain and woe,
All in one moment, and so near the brink: But Fate withstands; and to oppose th' attempt Medusa with Gorgonian terror guards
« PreviousContinue » |